Izet Sarajlic, Después de mil balas

IZET SARAJLIC
Después de mil balas
Prólogo de Erri De Luca
Traducción de Fernando Valverde y Branislava Vinaver
Seix Barral, Barcelona, 2017. 174 pág., 15€
«Excepto la muerte / ya me ha sucedido todo», escribió Izet Sarajlic (Bosnia, 1930), antes de que le sucediera también la muerte en Sarajevo (2002).

Luis García Montero, A puerta cerrada

LUIS GARCÍA MONTERO
A puerta cerrada
Visor, Madrid, 2017. 113 pág., 18 €
Luis García Montero (Granada, 1958) se ha encerrado en los versos para salvar del infierno su yo y sus circunstancias.

Antonio Rodríguez Jiménez, Estado líquido

ANTONIO RODRÍGUEZ JIMÉNEZ
Estado líquido
Isla de Siltolá, Sevilla, 2017. 63 páginas, 10€
Antonio Rodríguez Jiménez (Albacete, 1978) es un poeta con conciencia. No se limita a glosar la belleza de la vida, a electrizar con emociones. El mundo en el que vive no le gusta y lo denuncia en su escritura.

Unamuno, Juan Ramón y otros, Tu sangre en mis venas

Enrique García Máiquez
VARIOS AUTORES
Tu sangre en mis venas (poemas al padre)
Enrique García-Máiquez (prologuista y antólogo)
Renacimiento, Sevilla, 2017.
277 páginas. 11,90€
«Mi padre vuelve a echarse en el nicho, con sus ojos azules, y se vuelve a morir contento». Era Juan Ramón Jiménez refiriéndose a su progenitor.

Pérez Azaustre, Poemas para ser leídos en un centro comercial

JOAQUÍN PÉREZ AZAUSTRE
Poemas para ser leídos en un centro comercial
Vandalia, Sevilla, 2017
La mayor parte de los poetas tienen la sensación de que escriben poemas, que se van acumulando hasta formar un libro. Hay otros, en cambio, que reconocen escribir directamente libros, que naturalmente conciben con antelación. Por así decirlo, la idea llega antes que los poemas. Joaquín Pérez Azaustre (Córdoba, 1976) está a mitad de camino: 

Miguel Ángel Velasco, Pólvora en el sueño

MIGUEL ÁNGEL VELASCO
Pólvora en el sueño
Edición de Alfredo Rodríguez
Chamán Ediciones, Albacete, 2017
Miguel Ángel Velasco (Palma de Mallorca, 1963-2010) ha sido uno de los poetas españoles más originales de las últimas décadas.

Adam Zagajewski, Asimetría

ADAM ZAGAJEWSKI
Asimetría
Traducción de Xavier Farré
Acantilado, Barcelona, 2017
Mi primo Hannes «se reía de mí, decía que era un necrófilo, / un cementeriófilo literario». Este fugaz retrato de Adam Zagajewski encaja con el contenido de su último poemario publicado en España hasta la fecha, Asimetría.

Gunnar Ekelöf, Partitura

GUNNAR EKELÖF
Partitura
Edición bilingüe. Traducción de Francisco J. Uriz
Fundación Ortega Muñoz, Badajoz, 2017
En 1958, Gunnar Ekelöf entró en la Academia Sueca, la que decide los Nobel de Literatura. Dos años después firmó su obra cumbre, la trilogía Diván, referencia obligada de la poesía sueca del siglo XX. Apenas ocho años más tarde murió de cáncer.

Philip Levine, The Simple Truth

Foto: Jim Wilson, The New York Times
PHILIP LEVINE
The Simple Truth
Prólogo y traducción de Juan José Vélez Otero
Valparaíso Ediciones, Granada, 2017
«Si no puedes oírme, escucha / al menos la oración de la tierra que desprende/ el olor del parto y los gusanos, o los cantos / de alas húmedas y oscuras».

José Cereijo, Árbol desnudo

JOSÉ CEREIJO
Árbol desnudo
Selección y prólogo de Javier Lostalé
Renacimiento, Sevilla, 2017
«Canto / lo distinto de mí, lo que me niega». José Cereijo (Redondela, Pontevedra, 1957) es uno de esos poetas que transmiten sosiego y armonía.

Mark Strand, El monumento

MARK STRAND
El monumento
Traducción de Dámaso López García
Visor, Madrid, 2017
Mark Strand (1934-2014) quiso emular con un libro esos monumentos funerarios que han perdido los nombres de los homenajeados y son solo monumentos anónimos.

John Berger, Y nuestros rostros...

Ulf Andersen/Getting images
JOHN BERGER
Y nuestros rostros, mi vida, breves como fotos
Ilustraciones de Leticia Ruifernández
Traducción de Pilar Vázquez
Prólogo de Manuel Rivas

Nórdica Libros, Madrid, 2017
«En el silencio que dejamos atrás / no oímos ya la lejanía». John Berger (Londres, 1926) murió en París en enero de 2017 y nos ha legado un libro póstumo de largo título, Y nuestros rostros, mi vida, breves como fotos.

Ada Salas, Escribir y borrar

ADA SALAS
Escribir y borrar. Antología esencial 1994-2016
Antología y prólogo de José Luis Rozas Bravo
Fondo de Cultura Económica, Madrid, 2016
Cuando un poema te toca es como si recibieses una descarga eléctrica, te provoca un temblor que te conecta con la corriente de la vida.

José Luis Piquero, Tienes que irte

JOSÉ LUIS PIQUERO
Tienes que irte
Isla de Siltolá, Sevilla, 2017
Hay presentimientos que nos estremecen, cosas que podrían ocurrirnos y que nos da escalofrío hasta considerar; por eso las eludimos. Ahí se mueve José Luis Piquero (Mieres, 1967) como pez en el agua.

Walt Whitman, Obra escogida

WALT WHITMAN
Obra escogida
Traducción Concha Zardoya, introducción Edgardo Dobry
Penguin Clásicos, Barcelona, 2017
Walt Whitman (1819-1892) no me parece el mismo en sus prosas que en sus Hojas de hierba. Finalmente la voz de sus poemas es un personaje.

Tan Taigi, Gato sin dueño

TAN TAIGI
Gato sin dueño
Selección, traducción, introducción y notas de Fernando Rodríguez-Izquierdo y Gavala
Satori, Gijón, 2017
Se imponen los géneros breves, como el aforismo o el microrrelato. Al mismo tiempo, o con ellos, el haiku ha entrado con la fuerza de un tsunami en la poesía occidental. A sus practicantes les gusta mantener la conexión con el espíritu japonés que está en el origen del género.

Karmelo C. Iribarren, Mientras me alejo

KARMELO C. IRIBARREN
Mientras me alejo
Visor, Madrid, 2017
«Tus lectores no leen lo que has escrito: lo protagonizan». De esta atinada manera define Luis Alberto de Cuenca la poesía de Karmelo C. Iribarren.

Lorenzo Oliván, Dejar la piel

LORENZO OLIVÁN
Dejar la piel (Pensamiento y visión) 1986-2016
Pre-Textos, Valencia, 2017
«En un cristal casi se reflejan las almas. En un espejo, definitivamente, solo los cuerpos». Lorenzo Oliván (Castro Urdiales, 1986)

Itziar Mínguez, Qwerty

ITZIAR MÍNGUEZ
Qwerty
Isla de Siltolá, Sevilla, 2017
La línea superior del teclado, la que primero se aprende a manejar con la mano izquierda, esa es la inocente clave del título de este poemario en el que Itziar Mínguez nos muestra que el mundo de nuestras emociones depende también de estas pequeñas herramientas,

Javier Vela, Fábula

Foto Juan María Rodríguez
Javier Vela
Fábula
Vandalia, Sevilla, 2017
«A veces, escribimos a la luz de una lámpara lo que otros escribieron a la luz de una vela». El madrileño Javier Vela (1981)