Charles Reznikoff: Junto al pozo del vivir y el ver

CHARLES REZNIKOFF
Junto al pozo del vivir y el ver
Prólogo y traducción Jordi Doce
Kriller71, Barcelona, 2023

«Y metimos la cabeza / en la fresca quietud / como patos en una corriente».

Avalado por el traductor Jordi Doce y por la inquieta editorial barcelonesa Killer71 nos llega este libro de Charles Reznikoff (Nueva York, 1894-1976), un escritor que pasó bajo el radar incluso en su propio país. Y eso que escribía de forma compulsiva, como puede apreciarse en las tres partes que componen el libro, que crean la impresión de que todo lo que vivía lo regurgitaba en forma de literatura. El primer apartado consta de una sucesión de escenas del discurrir cotidiano, que el poeta reproduce con aparente objetividad y no obstante subraya con un toque epigramático que es el que aporta el chispazo lírico: «Al pie de la estatua, las flores de la corona / se han marchitado: / el tiempo ha escrito su epílogo / a la inscripción». También, «mi abuela, en su vejez, / vendía sémola y cebada en un puesto / del mercado. Ella no medía el cereal / con más cuidado / del que yo pongo en medir minutos». La sencillez y variedad de las estampas les imprime dinamismo. La segunda parte consta de poemas algo más largos, historias con las que el poeta va hilvanando el puzle de su vida. A pesar de este cariz de épica autobiográfica, cada fragmento acoge una escena completa con la intensidad, la sorpresa y el final característico. Abundan alusiones a la pobreza y cierta autocompasión. El poeta nos habla desde la perspectiva de un judío que se siente discriminado y maltratado en la Nueva York del siglo XX. No deja de rechinarnos ahora que vemos lo que estamos viendo en Gaza, pero este hombre se debatió en otro tiempo y en otro país. Fue impaciente, se autopublicó, no consiguió el reconocimiento que anhelaba, y que sin duda merecía, y sin embargo influyó en el movimiento objetivista, en gente como William Carlos Williams, por ejemplo. La tercera parte del libro es más teórica y bastante menos fluida. En ella desgrana su batalla editorial, su metodología, y se reivindica contra el simbolismo imperante, el que propugnaba que «sugerir era crear / y nombrar era destruir».

No hay comentarios:

Publicar un comentario

Puedes expresar tu opinión sobre este artículo